desenvolvimento profissional

Spanish translation: desarrollo profesional

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:desenvolvimento profissional
Spanish translation:desarrollo profesional
Entered by: JH Trads

21:18 Jun 21, 2012
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
Portuguese term or phrase: desenvolvimento profissional
Se puede traducir como "formación profesional"?
Se trata de coachings dentro de una empresa, para formar a su personal.

Gracias y saludos.
Rocio Montero
Spain
desarrollo profesional
Explanation:
Entiendo que desenvolvimento apunta en este caso a la idea de desarrollo/ crecimiento/ progreso (development, growth, progress)
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 21:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5desarrollo profesional
JH Trads
5Manejo profesional
Ligia Cardenas


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Manejo profesional


Explanation:
Sinonimos de Desenvolvimiento: Manejo, soltura, seguridad, confianza, entendimiento

Ligia Cardenas
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
desarrollo profesional


Explanation:
Entiendo que desenvolvimento apunta en este caso a la idea de desarrollo/ crecimiento/ progreso (development, growth, progress)

JH Trads
United States
Local time: 21:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Pérez Negro
1 hr
  -> gracias José!

agree  Veronica Colasanto
1 hr
  -> te agradezco Veronica!

agree  Elcio Carillo
2 hrs

agree  Judith Payro
16 hrs

agree  Maribel Rodríguez Pacheco
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search