certificado de tarifação

Spanish translation: certificado de siniestralidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:certificado de tarifação
Spanish translation:certificado de siniestralidad
Entered by: Anabel Augusto Acosta

23:51 Mar 19, 2009
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Insurance
Portuguese term or phrase: certificado de tarifação
¿Alguien podria indicarme cuál sería la traducción de "certificado de tarifação"? Se trata de un documento expedido por la compañía de seguros de vehículos. Creo que podría tratarse de "certificado de siniestralidad" pero no estoy segura de si es exactamente el equivalente.
Gracias.
Anabel Augusto Acosta
Spain
Local time: 17:42
certificado de siniestralidad
Explanation:
Sí, es eso.

Mira esta definición en portugués:
"CERTIFICADO DE TARIFAÇÃO
É o documento emitido pela seguradora, no âmbito do seguro de responsabilidade civil automóvel, e no caso de resolução ou avaliação deste seguro (quer pela seguradora, quer pelo tomador) que retrata a experiência de sinistros do segurado nos últimos 5 anos e ainda os agravamentos e bonificações do prémio em vigor, os quais deverão ser considerados por qualquer seguradora em caso de celebração de novo contrato de seguro".
Selected response from:

Cristina Veiga
Spain
Local time: 17:42
Grading comment
Cristina, muchas gracias por tu ayuda. Un saludo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4certificado de siniestralidad
Cristina Veiga


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificado de siniestralidad


Explanation:
Sí, es eso.

Mira esta definición en portugués:
"CERTIFICADO DE TARIFAÇÃO
É o documento emitido pela seguradora, no âmbito do seguro de responsabilidade civil automóvel, e no caso de resolução ou avaliação deste seguro (quer pela seguradora, quer pelo tomador) que retrata a experiência de sinistros do segurado nos últimos 5 anos e ainda os agravamentos e bonificações do prémio em vigor, os quais deverão ser considerados por qualquer seguradora em caso de celebração de novo contrato de seguro".

Cristina Veiga
Spain
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Cristina, muchas gracias por tu ayuda. Un saludo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search