05:40 Sep 16, 2008 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Livestock / Animal Husbandry / avicultura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Veronica Colasanto United Kingdom Local time: 03:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | abuela |
| ||
5 | progenitoras |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
abuela Explanation: Mirá, la otra vez tuve que hacer un trabajo similar y tuve la misma duda. El cliente mandó decir que era "abuela", nomás.... Te mando un fragmento de mi texto: LOTES DE ABUELAS Y MATRICES El objetivo es impedir que las aves abuelas y matrices puedan volverse fuentes de infección por Salmonella spp. para su progenie, evitando la transmisión vertical. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
progenitoras Explanation: También "abuela" es correcto, pero es un término más coloquial. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.