15:28 Mar 20, 2011 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) / First Aid | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María Ferreiro United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Respiración artificial |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Respiración artificial Explanation: Hola, Berenice: EAR es una sigla en inglés (Expired Air Resuscitation). Entiendo que en tu texto, al hablar de atragantamiento, se refiere a la respiración boca a boca. Reference: http://www.epharmacy.com.au/HealthInfo/article.asp?ID=1206 Reference: http://www.ugr.es/~gabpca/reanimacion.htm |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.