curtiçao

Spanish translation: aprovechamiento, gusto, placer, disfrute

01:50 Mar 5, 2006
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Slang
Portuguese term or phrase: curtiçao
-é uma curtiçao!...o que é que quer dizer?...
italianissimo
Spanish translation:aprovechamiento, gusto, placer, disfrute
Explanation:
Tiene esa idea de, que bueno que es, como lo disfruto
Selected response from:

Hernan
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2aprovechamiento, gusto, placer, disfrute
Hernan
5 +1buenísimo
Nelson Benavides
5gozada
Judith Payro
4genial
MitsukoD


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
aprovechamiento, gusto, placer, disfrute


Explanation:
Tiene esa idea de, que bueno que es, como lo disfruto

Hernan
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Nehr
2 hrs

agree  Emilie
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
buenísimo


Explanation:
Dizer que algo é uma curtição seria o mesmo que dizer que isso é algo que eu estou adorando fazer, estou curtindo...
buenísimo te va andar bien

Nelson Benavides
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  adv Linguado
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
gozada


Explanation:
¡es una gozada!

otra posibilidad

Judith Payro
Brazil
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
genial


Explanation:
¡Es genial!
Otra opción muy usada en la Argentina.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2006-03-06 15:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

Otra, muy usada por jóvenes: ¡Es (muy) copado!

MitsukoD
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search