Vapniarka

English translation: ***

04:39 Mar 24, 2006
Romanian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Pronunciation
Romanian term or phrase: Vapniarka
We are translating a Bulgarian movie for an international film festival. We have some problem with how to pronounce some pronoun and some meanings. Can you help me?

Vapniarka : I assume it used to be a horrible camp or getto. How can I pronounce it?
Rabnita : name of city. How can I pronounce it?
Moghilev : name of city. How can I pronounce it?
"Porto scrisori" : Does this mean "published for the first time"?
radak
Local time: 00:27
English translation:***
Explanation:
First of all, I would like to note that the names cited DO NOT appear to be typically Bulgarian. Is the movie eventually about Bessarabia or Moldova? Anyway, pronounciations in bulgarian will read:
[vap'njarka],
['rabnita]
[mo'gilev].

Good luck!
Selected response from:

Willy Obretenov
Bulgaria
Local time: 18:27
Grading comment
Oh... my god, I made a mistake! I must have posted in English to Romanian. Anyway, thank you for your message!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1***
Willy Obretenov


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
***


Explanation:
First of all, I would like to note that the names cited DO NOT appear to be typically Bulgarian. Is the movie eventually about Bessarabia or Moldova? Anyway, pronounciations in bulgarian will read:
[vap'njarka],
['rabnita]
[mo'gilev].

Good luck!

Willy Obretenov
Bulgaria
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Grading comment
Oh... my god, I made a mistake! I must have posted in English to Romanian. Anyway, thank you for your message!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search