GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:46 May 6, 2015 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics / termeni economici | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Dragomir Local time: 12:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | joint stock company |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
joint stock company Explanation: http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_english/other/3187900-... |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
|
2 hrs |
Reference Reference information: open (joint stock) company, public company societate deschisă société ouverte societate pe actiuni constituita prin subscriptie publica sau o societate pe actiuni emitenta de valori mobiliare din care cel putin o categorie face sau a facut obiectul unei oferte publice regulat promovate si incheiate cu succes; o societate face parte din categoria societăţilor deschise daca, la incheierea unui exercitiu financiar, are un capital social mai mare de 1 miliard lei si mai mult de 500 de actionari. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2015-05-06 14:31:12 GMT) -------------------------------------------------- Doar o referinta. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.