GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:19 Feb 28, 2013 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nina Iordache Romania Local time: 13:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Credit Balance Branch |
|
Credit Balance Branch Explanation: Exista in SUA: "Checks and Balance" Branches (vedeti pe net) Si am gasit si aici (tot) un tabel: http://books.google.ro/books?id=itUn_k41QoEC&pg=SA2-PA93&lpg... Cu alte cuvinte ar fi sucursala care se ocupa efectiv de creditul respectiv. Cand cereti un credit la o sucursala, doar sucursala respectiva se va ocupa in continuare de balanta creditului si de alte cereri si operatiuni. Cam asa socotesc ca stau lucrurile... -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2013-02-28 18:07:46 GMT) -------------------------------------------------- Cu placere, spor la treaba! -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2013-03-01 15:55:05 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- welcome! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.