07:28 Jul 15, 2014 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mircea Pauca Romania Local time: 16:56 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | deliveries of prepaid imports |
| ||
4 | prepayment for import shipment |
| ||
3 | prepaid import supply |
|
prepayment for import shipment Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prepaid import supply Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-07-15 08:29:47 GMT) -------------------------------------------------- prepaid - plătit anticipat/în avans import supply - importare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deliveries of prepaid imports Explanation: Livrarea este cea care modifică balanţa în această operaţiune, deci e elementul de evidenţiat. (Plata în avans e deja înregistrată în trecut.) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|