GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:26 Dec 14, 2014 |
Romanian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Sudura | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Carmen Ciobaca Romania Local time: 09:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Metal de adaos |
| ||
3 | cu aport de metal |
|
cu aport de metal Explanation: asa retin cà se spune |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Metal de adaos Explanation: http://magazin.asro.ro/index.php?lg=1&pag=3&cls=1&dom=49&gr=... In engleza: "weld metal": http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu... Reference: http://www.dictionarfrancez.ro/?c=metal%20de%20adaos |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|