A da efect concursului de infractiuni

French translation: donner effets aux sanctions applicables au concours d'infractions

15:55 Jul 26, 2014
Romanian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Sentinta penala
Romanian term or phrase: A da efect concursului de infractiuni
Urma ca instanta de apel sa dea efect concursului de infractiuni.
Roxx
French translation:donner effets aux sanctions applicables au concours d'infractions
Explanation:
"Donner effet à, mettre à effet. Mettre à exécution. Synon. effectuer.Au moment où je commençais à donner effet à cette résolution (Larbaud, Barnabooth,1913, p. 144)." cntrl
"Le concours d’infractions est l’existence de plusieurs infractions pénales distinctes :
commises par le même auteur ;
successivement ou simultanément ;
liées ou non entre elles ;
et non séparées par une condamnation pénale définitive.
Cette situation peut se présenter dans deux cas :
la personne s’est soustraite aux poursuites ;
ou elle a commis les infractions successives dans un délai si bref qu’elle n’a pas pu être jugée" - http://www.legadroit.com/confusions-peines.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-26 17:34:00 GMT)
--------------------------------------------------

sau, mai corect, poate, "donner effet à la confusion des peines"
Selected response from:

ANDA PENA RO
Grading comment
Multumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1donner effets aux sanctions applicables au concours d'infractions
ANDA PENA RO


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
donner effets aux sanctions applicables au concours d'infractions


Explanation:
"Donner effet à, mettre à effet. Mettre à exécution. Synon. effectuer.Au moment où je commençais à donner effet à cette résolution (Larbaud, Barnabooth,1913, p. 144)." cntrl
"Le concours d’infractions est l’existence de plusieurs infractions pénales distinctes :
commises par le même auteur ;
successivement ou simultanément ;
liées ou non entre elles ;
et non séparées par une condamnation pénale définitive.
Cette situation peut se présenter dans deux cas :
la personne s’est soustraite aux poursuites ;
ou elle a commis les infractions successives dans un délai si bref qu’elle n’a pas pu être jugée" - http://www.legadroit.com/confusions-peines.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-26 17:34:00 GMT)
--------------------------------------------------

sau, mai corect, poate, "donner effet à la confusion des peines"

ANDA PENA RO
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 92
Grading comment
Multumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Mihaiescu
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search