STIMULENT DE INSERŢIE

German translation: ElterngeldPlus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:STIMULENT DE INSERŢIE
German translation:ElterngeldPlus
Entered by: Adela Schuller

15:49 Oct 11, 2017
Romanian to German translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Dintr-o decizie de la AGENŢIA NAŢIONALA PENTRU PLAŢI SI INSPECŢIE SOCIALA jud. ..........
Romanian term or phrase: STIMULENT DE INSERŢIE
Dintr-o decizie de la AGENŢIA NAŢIONALA PENTRU PLAŢI SI INSPECŢIE SOCIALA jud. ..........

Context:

MINISTERUL MUNCII SI JUSTIŢIEI SOCIALE
AGENŢIA NAŢIONALA PENTRU PLAŢI SI INSPECŢIE SOCIALA
...........
DECIZIA nr. ..., din ...../2017, din dosarul ..........privind aprobarea acordării STIMULENT DE INSERŢIE

Nicaieri in Decizie nu mai apare vreo lamurire suplimentara. Dar unele articole se refera la indemnizatia pentru cresterea copilului- si scrie:

STIMULENT DE INSERŢIE de 650 lei, pt. dna. ...........
Ionn74
Germany
Local time: 10:54
ElterngeldPlus
Explanation:
Din punctul meu de vedere asta ar fi ElterngeldPlus care se acorda parintilor si in Germania daca incep serviciul mai repede decat prevede legea.
Selected response from:

Adela Schuller
Germany
Local time: 10:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ElterngeldPlus
Adela Schuller


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ElterngeldPlus


Explanation:
Din punctul meu de vedere asta ar fi ElterngeldPlus care se acorda parintilor si in Germania daca incep serviciul mai repede decat prevede legea.


    Reference: http://https://www.avocatnet.ro/articol_44678/Stimulent-de-i...
Adela Schuller
Germany
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Christmann
22 hrs
  -> Vielen Dank Herr Christmann

agree  Helga Kugler
23 hrs
  -> Vielen Dank Helga!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search