GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:17 Jan 7, 2010 |
Romanian to German translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ovidiu Martin Jurj Romania Local time: 15:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | firn |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
firn Explanation: Am văzut că Wikipedia nu-l traduce în engleză, spaniolă şi italiană, îl lasă tot firn: http://en.wikipedia.org/wiki/Firn http://es.wikipedia.org/wiki/Firn http://it.wikipedia.org/wiki/Firn La restul limbilor de acolo nu m-am mai uitat, cănu le cunosc, dar m-am gândit că precis şi în română e tot firn, dacă nici în alte limbi nu s-a tradus,m şi se pare că există destule exemple pe net: Cele 2 zone ale unui ghetar – zona de acumulare ( zona magazin ) si zona de ablatiune – zona de evacuare a ghetii, sunt inegale ca masa si energie si nu sunt insa de asa natura incat sa se traga o limita precisa intre ele. Zona de acumulare ramane acoperita de zapada sau de ***firn*** proaspat in toate anotimpurile, limita sa inferioara fiind granita in altitudine a zapezilor persistente. http://www.referat.ro/referate/Ghetarii_a10ce.html Am găsit şi o definiţie: Firn Zapada care se pastreaza de la un an la altul, dar a carei structura si volum se modifica prin topire, recristalizare si tasare, devenind granulara (zapada de firn sau ghiata de firn). Prin topirea stratelor de suprafata, apa rezultata se infiltreaza si contribuie la marirea granulelor de ghiata, densitatea crescand cu adancimea, dar pastrand o porozotate ridicata. Firnul alimenteaza masa ghetarilor. http://christianferoviarul.blogspot.com/2009/02/dictionar-ge... |
| |
Grading comment
| ||