Свободная конструкция

English translation: free design

21:12 Feb 4, 2015
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / robotics tournament rules
Russian term or phrase: Свободная конструкция
Соревнования проходят в двух группах: Lego и Свободная конструкция

заранее спасибо!
Arabella Bishop
Local time: 14:38
English translation:free design
Explanation:
I would use the word "free", as in this example:

First Latin American Robotics Contest
Location: Electrical Engineering Department,
Universidad de Chile, Santiago, Chile
Description: Robots developed by students
from Latin America will compete in two
categories (Lego and Free design) in
Santiago, Chile.
http://ewh.ieee.org/reg/9/robotica/1stRobotContest/diarios/O...


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2015-02-04 21:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

or "free-form design"

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2015-02-04 22:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

"Free-form construction" is worth considering too.
Selected response from:

Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 12:38
Grading comment
thank you, Dylan!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2free design
Dylan Edwards
3Unrestrained structure
Oleg Lozinskiy


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unrestrained structure


Explanation:
*

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 14:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
free design


Explanation:
I would use the word "free", as in this example:

First Latin American Robotics Contest
Location: Electrical Engineering Department,
Universidad de Chile, Santiago, Chile
Description: Robots developed by students
from Latin America will compete in two
categories (Lego and Free design) in
Santiago, Chile.
http://ewh.ieee.org/reg/9/robotica/1stRobotContest/diarios/O...


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2015-02-04 21:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

or "free-form design"

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2015-02-04 22:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

"Free-form construction" is worth considering too.

Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you, Dylan!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Lozinskiy
1 hr
  -> Thank you

agree  cyhul
5 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search