подкатная колёсная пара

English translation: rail guide

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:подкатная колёсная пара
English translation:rail guide

08:24 Jul 1, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-07-04 16:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / design
Russian term or phrase: подкатная колёсная пара
Попался в переводе термин "подкатная колёсная пара". Как переводится просто "колёсная пара" найти не сложно, но вот как прилепить к ней "подкатная"?

Контекст (речь идет про грузовой автомобиль-тягач, но (!) поставленный на рельсы):

«Унимог» может многое, в том числе и тянуть вагоны. Нынешний «паровоз» соорудили из популярного среднетоннажника U400, который снабдили кучей пневмобаллонов, парой железнодорожных осей и сцепок. По заявлениям производителя, именно эта модификация способна буксировать до 1000 тонн!

Подкатные колесные пары - направляющие. Момент передают колеса с покрышками. Коэффициент сцепления в паре резина-сталь в шесть раз выше, чем в паре сталь-сталь. Стальные колеса поднимают и опускают при помощи гидропривода, причем давление определяет компьютер с учетом нагрузки.
radmin
Belarus
rail guide
Explanation:
Сама фирма Mercedes называет это rail guide, потому что это собственно не колесная пара в ж/д смысле. Эти всего лишь направляющие, которые не несут никакой нагрузки.
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 14:24
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3rail guide
Pavel Altukhov


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
rail guide


Explanation:
Сама фирма Mercedes называет это rail guide, потому что это собственно не колесная пара в ж/д смысле. Эти всего лишь направляющие, которые не несут никакой нагрузки.

Pavel Altukhov
Local time: 14:24
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Grabowski
5 hrs

agree  cyhul
16 hrs

agree  alex suhoy
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search