с жестко подключаемым

English translation: part-time 4WD

19:36 Feb 4, 2017
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Russian term or phrase: с жестко подключаемым
Коробка передач - только механика, привод - на задние колеса, но есть модификации и с жестко подключаемым "передком".

Is it "rigid-mounted"?

TIA for your suggestions.
Allison Keating
Canada
Local time: 08:43
English translation:part-time 4WD
Explanation:
Это для всей фразы "с жестко подключаемым передком".
Нет, это не rigid-mounted, в таких системах полного привода нет межосевого дифференциала, поэтому и говорят, что передняя ось подключается "жестко" - т.е. передняя и задняя оси вращаются всегда с одинаковой скоростью. Ездить на полном приводе на таких машинах можно только по грязи или иному нетвердому покрытию; по асфальту - нельзя.
Selected response from:

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 19:43
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3part-time 4WD
Roman Karabaev
3 -1with locking differential
NickSayko


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
part-time 4WD


Explanation:
Это для всей фразы "с жестко подключаемым передком".
Нет, это не rigid-mounted, в таких системах полного привода нет межосевого дифференциала, поэтому и говорят, что передняя ось подключается "жестко" - т.е. передняя и задняя оси вращаются всегда с одинаковой скоростью. Ездить на полном приводе на таких машинах можно только по грязи или иному нетвердому покрытию; по асфальту - нельзя.

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 19:43
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Thank you, Roman!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VASKON: "rigid" because it's straight, it's ON or OFF via a transfer shaft (gear box) with constant torque, no differential. One can block a differential to make an artificial rigid connection, but this is not the case according to the abstract.
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Anton Konashenok: да, именно 4WD в отличие от AWD.
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Vlad2
3 days 20 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
with locking differential


Explanation:
жестко is used as slang in this case.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2017-02-04 19:47:16 GMT)
--------------------------------------------------

"locked differential" to be exact

NickSayko
Local time: 18:43
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  VASKON: According to the abstract there is no diffirential in the model described. It's purely part-time. Sorry, but the answer is misleading for the reason.
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search