20:54 Apr 18, 2011 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rns | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Workstation Operation Management Department |
| ||
4 | Human Resources Department |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Workstation Operation Management Department Explanation: |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Human Resources Department Explanation: По-моему это "отдел кадров" или как его ещё сейчас любят называть "отдел управления людскими ресурсами" -------------------------------------------------- Note added at 2 days14 hrs (2011-04-21 11:12:26 GMT) -------------------------------------------------- Соответственно, начальник оного отдела будет HR Manager |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.