11:47 Jun 11, 2014 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Information security | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | personalized assignment of user permissions |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
personalized assignment of user permissions Explanation: Минутка русского ликбеза: персонифицировать означает олицетворять. В данном случае подходящее слово ***персонализированное*** определение прав. -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2014-06-11 11:56:07 GMT) -------------------------------------------------- вместо assignment возможно managing/management |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.