22:40 Jul 12, 2013 |
Russian to English translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / MMORPG/РПГ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Kropotov Germany Local time: 23:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | контекстуально. см. ниже |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
контекстуально. см. ниже Explanation: это очень контекстуальный "термин"! "Умение до трех единиц прокачал" - invested/put 3 points in the skill (если можно просто назначить баллы улучшения, чтобы поднять умение) или raised the skill to 3 points (в иных случаях, например, если это происходит по мере выполнении персонажем работы или использования самих умений) "стелс прокачан по максимуму" - stealth maxed out "Хочу все навыки прокачать" - I wanna level (up) all my skills насчет power leveling Вы правы если нужно, давайте еще примеры, разберемся |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||