GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:29 Nov 27, 2011 |
Russian to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Danfoss employee survey | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zoya Nayshtut Local time: 16:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | sales targets |
| ||
3 | Блочные тепловые пункты |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
БТП - будущий торговый показатель sales targets Explanation: Hi Chris, is there any more context? It would be good to know what DH is.... If this is an employee survey and it has to do with sales, my only guess for БТП is Будущий торговый показатель. I could not find any examples of the use of БТП in this sense on Yandex, so it is either not quite correct or it is Danfoss internal slang. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Блочные тепловые пункты Explanation: Modular heating units |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.