навеска

English translation: weighed portion

11:25 Sep 7, 2012
Russian to English translations [PRO]
Marketing / Market Research
Russian term or phrase: навеска
Заварной чайник (стеклянный, фарфоровый, глиняный) обдают кипятком (ополаскивают), затем засыпают порцию (**навеску зеленого сухого чая) из расчета одна чайная ложка на одну чашку (около 150 мл вместимостью).

Спасибо!
Nadezhda Wenzel
English translation:weighed portion
Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-09-07 11:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

или weighed amount
Selected response from:

Dmitry Tolstov
Russian Federation
Local time: 12:04
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4weighed portion
Dmitry Tolstov
3a portion
svetlana cosquéric


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
weighed portion


Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-09-07 11:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

или weighed amount

Dmitry Tolstov
Russian Federation
Local time: 12:04
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pjer Kosović
27 mins
  -> Thanks, Pjer!

agree  Ravindra Godbole
38 mins
  -> Thank you, Ravindra.

agree  pfifficus
1 hr
  -> Thanks!

agree  cyhul
96 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a portion


Explanation:
у Вас навески, как таковой, нет, т.е. никто ничего не взвешивает, а кладут "a teaspoonful" чая, т.е. просто порцию. Как я понимаю текст маркетинговый, а не технический.


svetlana cosquéric
France
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search