Прозрачный павильон

English translation: transparent hub

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Прозрачный павильон
English translation:transparent hub
Entered by: Sofia Gutkin

10:34 Sep 15, 2015
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / IV therapy
Russian term or phrase: Прозрачный павильон
A brochure for IV therapy products

Full sentence: Спинальные иглы обладают такими качественными характеристиками как: двойная заточка иглы, пластина-рукоятка для надежного введения иглы, прозрачный павильон, показывающий возможное вытекание ликвора...

Thanks in advance!
Sofia Gutkin
Australia
Local time: 09:20
translucent window hub
Explanation:
-
Selected response from:

Roman Bardachev
Canada
Local time: 17:20
Grading comment
Thanks you, I found the word 'hub' used on a few medical equipment websites, so I went with that
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3translucent window hub
Roman Bardachev
3transparent pavilion
Andrey Svitanko


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
translucent window hub


Explanation:
-

Roman Bardachev
Canada
Local time: 17:20
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thanks you, I found the word 'hub' used on a few medical equipment websites, so I went with that
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transparent pavilion


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн23 час (2015-09-17 10:16:48 GMT)
--------------------------------------------------

Вы знаете, вообще есть такой вариант:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:hx9a6Mo...
"Выход фотодатчика соединен с видеомонитором, конец световода для передачи оптического излучения установлен в павильоне медицинской иглы с возможностью удаления из нее."
"Photodetector output is connected to video monitor, light guide end for transmitting optical radiation is removably set in medical needle pavilion."

Но я тут поискал. Возможно стоит pavilion заменить на chamber
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=�������� &sc=8&l1=2&l2=1
https://www.google.pl/webhp?sourceid=chrome-instant&rlz=1C1P...

Даже наверное стоит

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 01:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Is this the correct term for epidural needles?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search