Зажимы vs Щипцы

English translation: см.

05:34 Apr 28, 2016
Russian to English translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Surgical equipment
Russian term or phrase: Зажимы vs Щипцы
Translating a medical catalogue. The instrument titles listed are:

1) Зажимы
2) Щипцы
3) Пинцеты

According to my online research, these all seemed to be called "forceps" in medical English. But surely there is a way to distinguish them, since they look quite different in the pictures, such as this: http://www.tehnotools.com/products/?ID=33 versus this: http://bone-surgery.ru/view/instrumenty_dlya_zazhima_zahvata...

Are there are accepted medical names for these tools?

Thanks in advance!
Sofia Gutkin
Australia
Local time: 22:11
English translation:см.
Explanation:
Вообще forceps часто используется для всего, но чтобы разделить эти понятия, я бы написал так:
1) Зажимы = clamps
2) Щипцы = forceps
3) Пинцеты = tweezers

Хотя для зажимов forceps также распространено, как и clamps. Вот пример с clamp:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=����� ��������
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=����� ������&l1=2&l2=1
Selected response from:

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 14:11
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3см.
Andrey Svitanko


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см.


Explanation:
Вообще forceps часто используется для всего, но чтобы разделить эти понятия, я бы написал так:
1) Зажимы = clamps
2) Щипцы = forceps
3) Пинцеты = tweezers

Хотя для зажимов forceps также распространено, как и clamps. Вот пример с clamp:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=����� ��������
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=����� ������&l1=2&l2=1

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Спасибо большое!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search