к сахару

English translation: relative sweetness is XX

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:к сахару
English translation:relative sweetness is XX
Entered by: Elena Va

11:13 Feb 13, 2019
Russian to English translations [PRO]
Science - Nutrition / General
Russian term or phrase: к сахару
Речь о содержании сахара в пищевых напитках:

Сладость раствора может составлять ХХ единиц к сахару.

Находится стандартное "to sugar".

Хотелось бы убедиться, насколько это приемлемо в данном случае.
Elena Va
Russian Federation
Local time: 12:39
relative sweetness is XX
Explanation:
"Сахар" тут вовсе не нужен, и даже слово "единиц" тоже. Относительная сладость стандартно измеряется в сравнении с сахарозой, сладость которой принимается за 100.

Погуглите соответственно, в том числе "relative sweetness chart"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-13 14:02:02 GMT)
--------------------------------------------------

Я всегда готова к возражениям, но не очень поняла суть в данном случае. Если заказчик требует буквализмов, то я Вам не завидую. "Единиц к сахару" - малограмотно и с точки зрения языка, и по сути. Кстати, закавыченно встречается только один раз на сайте, сильно страдающем отсутствием падежей и согласований.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-13 14:04:04 GMT)
--------------------------------------------------

То, что я предлагаю, никак нельзя назвать описательным переводом, а буквальный как раз им и будет. Но я ни в коем случае ни на чем не настаиваю, это не спор и решение за Вами.
Selected response from:

IrinaN
United States
Local time: 04:39
Grading comment
Ирина, спасибо вам! Это именно то, что я искала.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2relative sweetness is XX
IrinaN
4to sugar / relative to sugar
Turdimurod Rakhmanov


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to sugar / relative to sugar


Explanation:
Здесь to sugar означает relative to sugar оба можем использовать


Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
relative sweetness is XX


Explanation:
"Сахар" тут вовсе не нужен, и даже слово "единиц" тоже. Относительная сладость стандартно измеряется в сравнении с сахарозой, сладость которой принимается за 100.

Погуглите соответственно, в том числе "relative sweetness chart"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-13 14:02:02 GMT)
--------------------------------------------------

Я всегда готова к возражениям, но не очень поняла суть в данном случае. Если заказчик требует буквализмов, то я Вам не завидую. "Единиц к сахару" - малограмотно и с точки зрения языка, и по сути. Кстати, закавыченно встречается только один раз на сайте, сильно страдающем отсутствием падежей и согласований.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-02-13 14:04:04 GMT)
--------------------------------------------------

То, что я предлагаю, никак нельзя назвать описательным переводом, а буквальный как раз им и будет. Но я ни в коем случае ни на чем не настаиваю, это не спор и решение за Вами.

IrinaN
United States
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ирина, спасибо вам! Это именно то, что я искала.
Notes to answerer
Asker: Дело в том, что это исходный текст закпзчика. И его требование - не описательный перевод. В связи с чем и мой вопрос. Спасибо за ваше мнение!

Asker: Спасибо большое за ваше мнение. Да, такая ситуация. Я понимаю, что здесь не всегда ясна суть вопроса. Я думаю, это такой жаргон технический "единицы к сахару». Буду думать ещё. )))


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Andreev
53 mins
  -> Спасибо, Игорь.

agree  Jack Doughty
8 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search