в.с.ц.

English translation: bleached sulfate pulp

00:03 Aug 6, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / целлюлозно-бумажная промышленность
Russian term or phrase: в.с.ц.
...величина стоков окорки по ХПК снижается в среднем в 5 раз, по БПК5 - в 8 раз, по общ.Р – в 2 раза при средних удельных значениях этих показателей соответственно примерно 5кг/т в.с.ц., 1,5 кг/т в.с.ц. и 15 г/т в.с.ц.
Michael Moskowitz
Local time: 20:08
English translation:bleached sulfate pulp
Explanation:
вискозная (беленая) сульфатная целлюлоза

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2008-08-07 21:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Еще один вариант с найденной расшифровкой: air-dry pulp (воздушно-сухая Ц.):
http://www.agtu.ru/hpd_2006_6/sx/art/316802/cp/1/br/316801/d...
"Сопоставление калькуляций цеховой себестоимости производства целлюлозы по КЩНП способу (без учета стоимости собственно катализатора) и аналогичной по назначению и жесткости сульфатной целлюлозы показало хорошую экономичность предлагаемого способа: годовой экономический эффект, рассчитанный для потока средней производительности (500 т/сут воздушно-сухой целлюлозы, далее – в.с.ц.), для хвойной целлюлозы составил 2 млн 370 тыс. долларов, для лиственной – свыше 272 тыс. долларов".
Selected response from:

Sergei_A
Local time: 20:08
Grading comment
Воздушно-Сухая Целлюлоза (Air-Dry Pulp)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2wet cellulose yield
koundelev
2 +1bleached sulfate pulp
Sergei_A


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
wet cellulose yield


Explanation:
выход сырой целлюлозы

The wet cellulose material is then dried by oven drying, spray drying, .... In each of the following Examples, the viscosity and yield stress of the ...
www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=US2000018977&DISPLAY=DESC


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-08-06 00:36:07 GMT)
--------------------------------------------------

величина стоков окорки - это отходы производства
естественно сравнивать их с выходом продукта

а вот и ссылка из бумажного производства:
The manufacture of paper is based on wet cellulose fibres binding together .... The yield does depend. on the paper and board being produced – in packaging ...
www.assurre.eu/uploads/documents/pub-30_en-f9225e74-12d3-40...

koundelev
Local time: 03:08
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yana Bukharova
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Ekaterina K: http://209.85.135.104/search?q=cache:HWnNtURh5CIJ:www.helcom...
10 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
bleached sulfate pulp


Explanation:
вискозная (беленая) сульфатная целлюлоза

--------------------------------------------------
Note added at 1 day20 hrs (2008-08-07 21:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Еще один вариант с найденной расшифровкой: air-dry pulp (воздушно-сухая Ц.):
http://www.agtu.ru/hpd_2006_6/sx/art/316802/cp/1/br/316801/d...
"Сопоставление калькуляций цеховой себестоимости производства целлюлозы по КЩНП способу (без учета стоимости собственно катализатора) и аналогичной по назначению и жесткости сульфатной целлюлозы показало хорошую экономичность предлагаемого способа: годовой экономический эффект, рассчитанный для потока средней производительности (500 т/сут воздушно-сухой целлюлозы, далее – в.с.ц.), для хвойной целлюлозы составил 2 млн 370 тыс. долларов, для лиственной – свыше 272 тыс. долларов".

Sergei_A
Local time: 20:08
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Воздушно-Сухая Целлюлоза (Air-Dry Pulp)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Elo: Мне вообще-то кажется, что по контексту этот вариант более уместен, только вискозную целлюлозу называли, к примеру в Коряжме, dissolving pulp. Bleached это беленая сульф. ц-за.
1 day 18 hrs
  -> Спасибо:) Вы правы, bleached - беленая.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search