GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:37 Apr 20, 2010 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / photography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 06:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | The tank consists of a nozzle tap, a plug, ... |
| ||
4 | sleeve |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sleeve Explanation: В применении к фотобачку возможен только такой вариант |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
The tank consists of a nozzle tap, a plug, ... Explanation: The tank consists of a nozzle tap, a plug, ... nozzle tap - штуцер (для подсоединения трубопровода), выходящий из бачка. С уважением, Удачи, Катя |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.