акторство

English translation: actorship

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:акторство
English translation:actorship
Entered by: Oleg Lozinskiy

17:43 Apr 25, 2016
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Religion
Russian term or phrase: акторство
Неумение отделить (может быть, в чём-то вынужденное) социальное акторство церкви от религиозного служения приводит к ограниченным, а порой – к просто обыденным суждениям;
Anna Moklakova
Local time: 22:00
actorship
Explanation:
E.g.,

EU as a Global Actor: An Anatomy of Actorship
Björn Hettne
School of Global Studies, University of Gothenburg
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Regional Actorship: A Comparative Approach to Interregionalism
http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-94-007-7566-4_4

EU Actorship in the Non-Proliferation area-
An Analysis
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Co-actorship in the Development of European Law-Making - The Quality of European Legislation and its Implementation and Application in the National Legal Order
http://www.asser.nl/asserpress/books/?rId=4338

Political Actorship And Identity
Thomas Meyer Professor of Political Science, University of Dortmund
https://books.google.ru/books?id=9-teuT8I8k0C&pg=PA25&lpg=PA...

Social actorship is a concept that does not have a precise definition in literature. People apply social rules to many as-pects of human-computer interaction ...
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

См. также: https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q="social actors...

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2016-04-25 19:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Когда мне доводится (довольно часто) переводить (EN->RU) 'actors'/'actorship', я стараюсь использовать обычно применяемые в ООНовских документах 'субъект действия'/'субъектность действия' (что зачастую встречает неприятие/сопротивление со стороны 'редакторов' переводческих агентств, а иногда - и 'конечных заказчиков'). Но в данном случае RU->EN перевода я бы употребил давно устоявшийся в западной политологии/социологии термин 'actorship', отдавая себе полный отчет в том, что автор исходника предпочел воспользоваться калькой с английского, отнюдь не имея в виду 'актёрство'.
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 22:00
Grading comment
Thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Here: the church's social role
The Misha
4 +1actorship
Oleg Lozinskiy


Discussion entries: 12





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Here: the church's social role


Explanation:
Naturally, the quality of the original in this case leaves much to be desired

The Misha
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irakli G: or the role of the church as a social actor
24 mins

neutral  Oleg Lozinskiy: If 'role', then the source text should read 'социальная/общественная роль' (which, BTW, can be 'passive' as well as 'active', and - if 'active' - 'proactive' or 'retroactive').
1 hr

agree  Ilan Rubin (X): Or "social role" in quotation marks
2 hrs

agree  Oleksiy Markunin: Намного изящнее, чем оригинал
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
actorship


Explanation:
E.g.,

EU as a Global Actor: An Anatomy of Actorship
Björn Hettne
School of Global Studies, University of Gothenburg
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Regional Actorship: A Comparative Approach to Interregionalism
http://link.springer.com/chapter/10.1007/978-94-007-7566-4_4

EU Actorship in the Non-Proliferation area-
An Analysis
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Co-actorship in the Development of European Law-Making - The Quality of European Legislation and its Implementation and Application in the National Legal Order
http://www.asser.nl/asserpress/books/?rId=4338

Political Actorship And Identity
Thomas Meyer Professor of Political Science, University of Dortmund
https://books.google.ru/books?id=9-teuT8I8k0C&pg=PA25&lpg=PA...

Social actorship is a concept that does not have a precise definition in literature. People apply social rules to many as-pects of human-computer interaction ...
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

См. также: https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q="social actors...

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2016-04-25 19:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Когда мне доводится (довольно часто) переводить (EN->RU) 'actors'/'actorship', я стараюсь использовать обычно применяемые в ООНовских документах 'субъект действия'/'субъектность действия' (что зачастую встречает неприятие/сопротивление со стороны 'редакторов' переводческих агентств, а иногда - и 'конечных заказчиков'). Но в данном случае RU->EN перевода я бы употребил давно устоявшийся в западной политологии/социологии термин 'actorship', отдавая себе полный отчет в том, что автор исходника предпочел воспользоваться калькой с английского, отнюдь не имея в виду 'актёрство'.

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Turdimurod Rakhmanov
10 hrs
  -> Спасибо, Турдимурот!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search