Сервис деактивации вымогателей-блокеров

French translation: Service de désactivation des bloqueurs de fenêtres publicitaires

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Сервис деактивации вымогателей-блокеров
French translation:Service de désactivation des bloqueurs de fenêtres publicitaires
Entered by: KISELEV

08:34 Apr 19, 2010
Russian to French translations [PRO]
Computers: Software / anti-virus
Russian term or phrase: Сервис деактивации вымогателей-блокеров
Bonjour à tous,

Сервис деактивации вымогателей-блокеров

C'est assez urgent. En vous remerciant par avance !

Je n'ai malheureusement pas plus de contexte
Kévin Bacquet
France
Local time: 08:29
Service de désactivation des bloqueurs de fenêtres publicitaires
Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-04-19 09:36:22 GMT)
--------------------------------------------------

Voici ce service en russe :http://www.securelist.com/ru/weblog/35141/Servis_deaktivatsi...
http://support.kaspersky.ru/viruses/deblocker

Il ne s'agit pas uniquement d'une désactivisation, comme ci-après http://techpubs.borland.com/bms/BMSR1/fr/BMS_Installation_Gu... mais d'un service d'assistance.
Selected response from:

KISELEV
France
Local time: 08:29
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Service de désactivation de logiciels-extorqueurs bloqueurs de fenêtres
Fedot L
3Service de désactivation des bloqueurs de fenêtres publicitaires
KISELEV
Summary of reference entries provided
Maria Deschamps

Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Service de désactivation des bloqueurs de fenêtres publicitaires


Explanation:
***

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-04-19 09:36:22 GMT)
--------------------------------------------------

Voici ce service en russe :http://www.securelist.com/ru/weblog/35141/Servis_deaktivatsi...
http://support.kaspersky.ru/viruses/deblocker

Il ne s'agit pas uniquement d'une désactivisation, comme ci-après http://techpubs.borland.com/bms/BMSR1/fr/BMS_Installation_Gu... mais d'un service d'assistance.


    Reference: http://www.umoncton.ca/champ/Refworks/Popups.pdf
KISELEV
France
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Service de désactivation de logiciels-extorqueurs bloqueurs de fenêtres


Explanation:
Эти "программы-вымогатели" ничего не рекламируют, а просто вымогают деньги путём насильственного помещения на монитор баннера, убираемого только после перевода денег (иногда и неоднократного).


    Reference: http://www5.fsa.ulaval.ca/sgc/pid/1348
Fedot L
Local time: 09:29
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
http://news.drweb.fr/show/?i=306&c=4
Bloqueurs de Windows
Grâce aux efforts communs de ...., des instances juridiques, des opérateurs de télécommunication, des providers de numéros courts, ainsi qu’à une large diffusion d’information sur le Trojan bloquant Windows (classifié par Doctor Web comme Trojan.Winlock), la quantité de ses victimes s’est réduite au mois de février, revenant au niveau du début de l’épidémie, en novembre 2009.

La seconde moitié du mois de février a été marquée par un nouveau schéma de blocage des navigateurs Internet. Lors de la visite d’une page malveillante, une fenêtre pop-up s’impose et il est impossible de la fermer avant l’introduction d’un « code de déblocage », qui s’obtient en envoyant un SMS payant. En dépit du fait que ce problème soit très facile à résoudre (il suffit de forcer à quitter le navigateur via le gestionnaire de tâches ou tout simplement redémarrer l’ordinateur), la quantité de victimes de ce type d’extorsion va croissante. Et cela concerne non seulement les utilisateurs de Windows, mais également ceux de Mac OS.

Maria Deschamps
France
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search