Особый путь Германии

French translation: voie à part de l'Allemagne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Особый путь Германии
French translation:voie à part de l'Allemagne
Entered by: Katia Gygax

07:55 Nov 15, 2009
Russian to French translations [PRO]
Government / Politics
Russian term or phrase: Особый путь Германии
Bonjour,

Pourriez-vous me proposer des suggestions pour "Особый путь Германии ". J'ai pensé à "voie particulière, spéciale" mais cela ne me convient pas.

Contexte : "Особый путь Германии – неважно кого – приводит в тупик, это показывает человеческая история."

Merci d'avance
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 08:51
voie à part de l'Allemagne
Explanation:
Voir « Sonderweg » (voie à part)

"mis en garde contre les tentations de la renationalisation, s'opposant fermement à un quelconque « Sonderweg » (voie à part) de l'Allemagne, il insiste sur la nécessité de « maintenir l'Allemagne sous le contrôle de l'Ouest » [4], grâce à l'intégration européenne et à l'attachement atlantiste. "

http://209.85.129.132/search?q=cache:BocEB2zyiHsJ:www.robert...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-11-20 09:45:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous aussi Sandrine.
Selected response from:

Katia Gygax
Local time: 09:51
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4voie à part de l'Allemagne
Katia Gygax
Summary of reference entries provided
Marie-Laure Matissov

  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voie à part de l'Allemagne


Explanation:
Voir « Sonderweg » (voie à part)

"mis en garde contre les tentations de la renationalisation, s'opposant fermement à un quelconque « Sonderweg » (voie à part) de l'Allemagne, il insiste sur la nécessité de « maintenir l'Allemagne sous le contrôle de l'Ouest » [4], grâce à l'intégration européenne et à l'attachement atlantiste. "

http://209.85.129.132/search?q=cache:BocEB2zyiHsJ:www.robert...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-11-20 09:45:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous aussi Sandrine.

Katia Gygax
Local time: 09:51
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


56 mins peer agreement (net): +3
Reference

Reference information:
"Voie particulière" n'a pas l'air si mal :
http://www.google.fr/search?q=la voie particulière de l'Alle...


--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2009-11-15 08:53:00 GMT)
--------------------------------------------------

Cela semble être la traduction retenue pour Sonderweg:
http://fr.wiktionary.org/wiki/Sonderweg

Marie-Laure Matissov
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Boris Tsikel (X): oui, une voie particulière qui se termine en cul-de-sac.
1 hr
agree  yanadeni (X)
8 hrs
agree  Tatiana Pelipeiko
3 days 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search