GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:45 Jan 27, 2010 |
Russian to French translations [PRO] Art/Literary - Linguistics / expression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Boris Tsikel (X) Canada Local time: 01:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | on va faire sauter cette baraque si vous vous mettez à racler du violon |
| ||
3 | Il a promis de de réprimender ce troquet si vous allez racler des violons |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
on va faire sauter cette baraque si vous vous mettez à racler du violon Explanation: * |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 day 2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|