подчинить себе

French translation: contrôler la presse étrangère

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:подчинить себе
French translation:contrôler la presse étrangère
Entered by: Sandrine Zérouali

10:02 Sep 18, 2009
Russian to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / journalistique
Russian term or phrase: подчинить себе
Bonjour,

Pourriez vous me donner une traduction pour le verbe "подчинить себе " dans la phrase : "все сильнее становится их желание подчинить себе иностранные газеты".

Merci d'avance.
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 11:01
contrôler la presse étrangère
Explanation:
ou si vous voulez une expression plus "presse", vous pouvez dire
se mettre dans la poche la presse étrangère
Selected response from:

Muriel Ecuer
Local time: 12:01
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4contrôler la presse étrangère
Muriel Ecuer
4 +2s'assujettir
Marie-Laure Matissov
Summary of reference entries provided
Pougatchev
cenek tomas

  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
s'assujettir


Explanation:
sens = mettre dans sa dépendance, placer sous sa domination


Marie-Laure Matissov
France
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kévin Bacquet
2 hrs

agree  Catherine CHAUVIN: Tout à fait d'accord.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
contrôler la presse étrangère


Explanation:
ou si vous voulez une expression plus "presse", vous pouvez dire
se mettre dans la poche la presse étrangère

Muriel Ecuer
Local time: 12:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yanadeni (X)
1 hr

agree  Katia Gygax
4 hrs

agree  Sergey Kudryashov
9 hrs

agree  Adrian Celpan
2 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 hrs
Reference: Pougatchev

Reference information:
Tapez Pougatchev, je pense que votre article est traduit
Pougatchev se paie une image - Libération14 jan 2009 ... Sergueï Pougatchev, 45 ans, nouveau «sauveur» de France Soir, entre à merveille dans cette catégorie des hommes d'affaires qui, ...
www

cenek tomas
France
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search