Проходная цена

French translation: Prix de référence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Проходная цена
French translation:Prix de référence

18:47 Sep 5, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-09-09 15:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Russian to French translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Russian term or phrase: Проходная цена
Цены, которые указываются для таможни: должны быть как те, по которым мы будем ввозить этот товар, но не ниже проходных, они указаны ниже:

Проходная на поршневые насосы 843 – 35 долларов за кг

Проходная на центробежные насосы 841 – 25 долларов за кг

Если цены будут ниже проходных , то товар могут отправить Корректировку таможенной стоимости.

Что означает термин "проходные цены"? Заранее спасибо
Marina Yulis
France
Local time: 11:04
Prix de référence
Explanation:
Думается, такой вариант может подойти.
Le montant des droits à percevoir peut être calculé sur la base d'un prix de référence.

Проходная цена - так сказать "среднеконтрактная" цена по определеному коду товара, используемая таможней для целей "правильного" определения и заявления декларантом таможенной стоимости. Обычно выражается в единицах денег на килограмм продукции. Зачастую проходная цена, имеющая в базах таможенного органа гораздо выше наших контрактных цен и таможня на этом основании пытается произвести корректировку заявленной ТС.
http://www.alta.ru/fm/viewtopic.php?t=17020&f=27
Selected response from:

Alexey Trutnev
Russian Federation
Local time: 14:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Prix de référence
Alexey Trutnev
4 +1Standard Price → prix standard → проходная/стандартная цена
Брюсов Брюсов (X)
4Valeur minimale en douane / Valeur admissible en douane
Mikhail GINDINSON
Summary of reference entries provided
Svetlana Chistiakova

Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Prix de référence


Explanation:
Думается, такой вариант может подойти.
Le montant des droits à percevoir peut être calculé sur la base d'un prix de référence.

Проходная цена - так сказать "среднеконтрактная" цена по определеному коду товара, используемая таможней для целей "правильного" определения и заявления декларантом таможенной стоимости. Обычно выражается в единицах денег на килограмм продукции. Зачастую проходная цена, имеющая в базах таможенного органа гораздо выше наших контрактных цен и таможня на этом основании пытается произвести корректировку заявленной ТС.
http://www.alta.ru/fm/viewtopic.php?t=17020&f=27

Alexey Trutnev
Russian Federation
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svetlana Chistiakova: Да, он самый понятный для французов, имхо http://www.grenoble-ecobiz.biz/ccig/grexbcdoc.nsf/0/ABFADBE0...
1 hr
  -> Спасибо, Светлана!

agree  Adrian Celpan
20 hrs
  -> Спасибо, коллега!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Standard Price → prix standard → проходная/стандартная цена


Explanation:
Заимствование (полная калька в европ.языках) из англоязычной коммерческой терминологии:

Standard Price → prix standard → проходная/стандартная цена
http://multitran.ru/c/m.exe?t=4575281_2_1
http://www.businessdictionary.com/definition/standard-price....

http://dictionnaire-commercial.academie-des-sciences-commerc...
(recherche « standard price», langue « anglais », rechercher )

Français prix standard

Anglais standard price

Allemand Standardpreis (m)

Espagnol precio normalizado

Italien prezzo normale (m), prezzo standard (m)

Définition
Prix d'un bien ou d'une prestation de service, fixé pour une période déterminée à partir de données prévisionnelles considérées comme possibles et souhaitables.
C'est le prix avec lequel on estime que coïncideront en moyenne les prix auxquels l'entreprise paiera ou vendra ce bien ou ce service durant la période considérée. Il s'applique, le plus fréquemment, aux cessions entre les centres de coût, de service ou de profit d'une même entreprise.
Utilisé pour l'établissement du budget de l'entreprise, le prix standard peut l'être aussi en comptabilité analytique, ce qui implique la tenue des écarts avec les prix réels en comptabilité générale. Les écarts sont analysés afin de porter un jugement aussi précis que possible sur leurs causes (internes ou externes), donc sur les responsabilités en jeu.

проходная цена / стандартная цена
http://www.glossostav.ru/word/1993/
http://help.sap.com/saphelp_40b/helpdata/fr/47/60ff1449f011d...
Si on affecte un prix standard à un article, la valeur de l'article est toujours calculée sur la base de ce prix. Si des mouvements de stock ou des entrées de facture comportent un prix différent du prix standard, ces différences sont enregistrées dans un compte d'écart sur prix. La valorisation ne tient pas compte de ces écarts.

VS :
prix de référence → справочная цена
http://multitran.ru/c/m.exe?t=675197_4_2 - минимальная импортная цена ЕС для фруктов, овощей и вина
http://dictionnaire-commercial.academie-des-sciences-commerc...
(avec recherche élargie) :

Français prix de référence

Anglais reference price

Allemand Referenzpreis (m)

Espagnol precio de referencia

Italien prezzi di riferimento (mp)


Définition
1. Prix d'un bien ou d'un élément de bien ou d'une prestation de service initialement pratiqué, constaté ou convenu à une époque déterminée, et auquel on se réfère pour appliquer les formules de révision de prix incluses dans les marchés, ou pour mesurer les variations de prix enregistrées entre deux périodes.
2. Prix antérieur auquel on doit se référer en cas de rabais annoncé.
Afin d'empêcher des pratiques déloyales, le mode de détermination du prix de référence est réglementé. En général, ce sera le plus bas prix effectivement pratiqué à l'égard de la clientèle au cours d'une période réglementaire précédant l'annonce du rabais.



Брюсов Брюсов (X)
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andriy Bublikov
6 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Valeur minimale en douane / Valeur admissible en douane


Explanation:
Речь идет о занижении реальной цены для таможенного оформления и снижения пошлин, но не ниже определенного предела. Если занизить слишком сильно - у таможни есть свой перечень минимальных цен по видам товаров. Такие минимальные цены (точнее, общая минимальная стоимость партии) в таможенной декларации указывается в поле valeur statistique.
Сам термин - профессиональный жаргон: цена, которая гарантирует "проход" через таможню.
http://radio-kankan.info/Nouvelles-Radio-KanKan.161.0.html?&...[tt_news]=7512
Pour les 91 conteneurs (40 950 sacs soit 2048 Tonnes Métriques), le Prix Unitaire facturé déclaré par l’importateur a été de 280 dollars américains par conteneur (au lieu de 320 USD valeur minimale en douane pour une tonne)
http://images.fedex.com/ca_french/businesstools/shipsoftware...
Valeur totale en douane (International seulement)
Entrez la valeur totale en douane des envois internationaux de
documents.
La valeur minimale en douane est 1 $US/CAN pour l’Arménie,
l’Australie, l’Azerbaïdjan, le Bélarus, le Canada, la Chine, la
Géorgie, l’Indonésie, le Japon, le Kirghizistan, la Moldavie,
la Nouvelle-Calédonie, la Nouvelle-Zélande, l’Ouzbékistan,
la Papouasie-Nouvelle-Guinée, les Philippines, la République
tchèque, la Russie, la Slovaquie et le Turkménistan.
http://www.europolitique.info/ue-ukraine-l-ue-proteste-contr...
L'Ukraine a aussi décidé une interdiction de l'importation de voitures d'occasion de plus de cinq ans et a fixé une valeur minimale en douane de 5.000 dollars pour toute voiture de deuxième main

А у гвинейцев нашел выражение "valeur admissible en douane". Причем именно в контексте занижения цен на таможне (http://guinee-independante.blogspot.com/2010/08/importation-... Возможно, для Вас это более подходящий вариант, несмотря на всю экзотичность формулировки. Поскольку язык отражает опыт нации, а гвинейцы в этой области явно преуспели больше французов.



Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 13:04
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Брюсов Брюсов (X): Это совсем другой термин и понятие - имеет место при таможенной очистке грузов - см. discussion
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
В этом документе ее называют "fourche basse" (стр. 5 внизу) но этот вариант больше нигде не встречается...


    Reference: http://www.webexportlorraine.com/sice/images/pdf/business_cl...
Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search