н\о

German translation: не обнаружено, не определено

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:н\о
German translation:не обнаружено, не определено
Entered by: Vanessa Kersten

18:38 Dec 15, 2008
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Schadstoffgehalt in Abwässern
Russian term or phrase: н\о
Марганец мгдм3 0,065
Алюминий мгдм3 0,472
Никель мгдм3 но
Vanessa Kersten
Germany
Local time: 08:08
не обнаружено, не определено
Explanation:
из собственного опыта перевода

--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2008-12-15 18:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

Н/О - не обнаружено, не определено, - типичные сокращения при указании химического состава материала или вещества
Selected response from:

Vitaliy Tykhonyuk (X)
Ukraine
Local time: 09:08
Grading comment
Danke sehr! -:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2не обнаружено, не определено
Vitaliy Tykhonyuk (X)


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
не обнаружено, не определено


Explanation:
из собственного опыта перевода

--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2008-12-15 18:58:59 GMT)
--------------------------------------------------

Н/О - не обнаружено, не определено, - типичные сокращения при указании химического состава материала или вещества

Vitaliy Tykhonyuk (X)
Ukraine
Local time: 09:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke sehr! -:)
Notes to answerer
Asker: Dann ist der Nickelgehalt also 0, das ist richtig, oder?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov: Никель hier = 0
8 mins

agree  Olga Scharfenberg-Dmitrieva: Ich würde statt 0 "k.A." schreiben für den Fall, dass doch 0,0000001 drin sind :-) Hatte solche "k.A." schon öfters gesehen.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search