GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:22 Jan 5, 2021 |
Russian to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Распоряжение | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Larissa Ershova Ukraine Local time: 15:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | nicht zur Veröffentlichung bestimmt |
| ||
4 | Nicht zur Veröffentlichung bestimmt. |
| ||
4 | nur für interne Zwecke |
|
nicht zur Veröffentlichung bestimmt Explanation: --- |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nicht zur Veröffentlichung bestimmt. Explanation: Документ не предназначен для публикации. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nur für interne Zwecke Explanation: м.б. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.