обследования больных в динамике.

German translation: Untersuchungen zur Beurteilung der Krankheitsdynamik

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:обследования больных в динамике.
German translation:Untersuchungen zur Beurteilung der Krankheitsdynamik
Entered by: Christiane Klier

09:25 Jun 10, 2007
Russian to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Russian term or phrase: обследования больных в динамике.
Эффективность лечения препаратом ... оценивалась по результатам комплексного клинико-лабораторного обследования больных в динамике.

Ich kann mit der Dynamik nichts anfangen. Die Patienten werden ja während der Untersuchung nicht herumgelaufen sein. Heißt das nun einfach, dass sie nicht bettlägerig waren? Oder bezieht sich Dynamik auf die Untersuchung; vielleicht, dass sie je nach Ergebnissen irgendwie angepasst wurde?
Dankeschön!
Christiane Klier
Local time: 09:21
Untersuchungen zur Beurteilung der Krankheitsdynamik
Explanation:
In etwa so:

[PDF] Elektrokardiographische Untersuchungen bei HautkrankenФормат файлів: PDF/Adobe Acrobat
Die vorliegenden eigenen Untersuchungen sollten der Frage naehgehen, in- ..... bei naehlassender Krankheitsdynamik ergaben keine pathologisehen Befunde ...
www.springerlink.com/index/X702523086255433.pdf - Подібні сторінки

Thieme-connect - Full text articleUntersuchungen: Radiologisch zeigte sich ein Lingulainfiltrat mit segmentaler .... Zur Beurteilung der Krankheitsdynamik von persistierenden Infiltraten ist ...
www.thieme-connect.com/ejournals/se/abstract/dmw/doi/10.105... - Подібні сторінки
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 10:21
Grading comment
Vielen Dank für die freundliche Sonntags-Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Untersuchungen zur Beurteilung der Krankheitsdynamik
Ol_Besh
4 +1(Patienten)untersuchung im Krakheitsverlauf
erika rubinstein
3klinische regelmaessige Untersuchungen und Baeobachtungen der Patienten
Alla Tulina (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(Patienten)untersuchung im Krakheitsverlauf


Explanation:
в динамике = Entwicklung

--------------------------------------------------
Note added at 2 Min. (2007-06-10 09:28:47 GMT)
--------------------------------------------------

KraNkheitsverlauf

erika rubinstein
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alla Tulina (X)
25 mins
  -> danke, Alla
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
klinische regelmaessige Untersuchungen und Baeobachtungen der Patienten


Explanation:
imho auch moeglich

Alla Tulina (X)
Estonia
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Untersuchungen zur Beurteilung der Krankheitsdynamik


Explanation:
In etwa so:

[PDF] Elektrokardiographische Untersuchungen bei HautkrankenФормат файлів: PDF/Adobe Acrobat
Die vorliegenden eigenen Untersuchungen sollten der Frage naehgehen, in- ..... bei naehlassender Krankheitsdynamik ergaben keine pathologisehen Befunde ...
www.springerlink.com/index/X702523086255433.pdf - Подібні сторінки

Thieme-connect - Full text articleUntersuchungen: Radiologisch zeigte sich ein Lingulainfiltrat mit segmentaler .... Zur Beurteilung der Krankheitsdynamik von persistierenden Infiltraten ist ...
www.thieme-connect.com/ejournals/se/abstract/dmw/doi/10.105... - Подібні сторінки


Ol_Besh
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank für die freundliche Sonntags-Hilfe!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Genau so :)
1 hr
  -> Vielen gracias! :)

agree  Alla Tulina (X): Оно самое!
1 hr
  -> Спасибо!

agree  orbis: И я ... Того же мнения :-)
8 hrs
  -> Спасибо! ОДнако и занятие у нас тут в воскресный вечерок......
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search