GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:42 Jun 16, 2008 |
Russian to German translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olexa Ukraine Local time: 12:37 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Werkunterricht/Werken Explanation: Werkunterricht/Werken (Grundlagen der Pädagogik)?? -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-06-16 20:09:07 GMT) -------------------------------------------------- Возможно основы педагогических знаний проводятся сейчас в программе трудового обучения??? На эту тему ссылка: МОУ «МУК №2» существует уже 20 лет. Ежегодно сотни школьников 8-11 классов постигают секреты различных профессий. Главная задача комбината – помочь учащимся определиться в направлении дальнейшего обучения, утвердиться в выборе профессии. МОУ «МУК №2» - это · развивающие методики обучения; · опытные квалифицированные преподаватели; · разнообразные профили обучения; · 20 специальностей и профессий; http://www.mou-muk2.narod.ru/contact.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
handwerklicher Unterricht (Grundlagen der Pädagogik) Explanation: Obwohl ich mir nicht vorstellen kann, was das eine mit dem anderen zu tun hat. Was ist WaldorfpädagogikEin vielfältiger handwerklicher Unterricht fördert die differenzierte Ausbildung des Willens und die lebenspraktische Orientierung des Schülers. ... www.waldorfschule.info/index.29.0.1.html - 9k - Im Cache - Ähnliche Seiten [PDF] (Microsoft Word - ZielderWaldorfp\344dagogikII.doc)Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version Künstlerisch-handwerklicher Unterricht. Ein vielfältiger handwerklicher Unterricht fördert die differenzierte Ausbildung des Willens und die ... www.fsi-ewf.de/picture/upload/File/reformschulen/ZielderWal... - Ähnliche Seiten Der UnterrichtsablaufDer Unterricht ist gegliedert in den Epochenunterricht, in den künstlerischen, handwerklichen Unterricht und in den Fremdsprachenunterricht. ... www.kss-graz.at/unterrichtsablauf.html - 14k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
зд.: Fachausbildung "Pädagogisches Grundwissen" Explanation: Абсолютно согласна с "Werkunterricht", если речь идет об обычном школьном общеобразовательном предмете. Сама так всегда перевожу. Но здесь, вероятно, имеется в виду т.н. "производственное обучение" в обычных школах, оценка по которому и название самого предмета вносятся, как правило, в отдельной строке ниже списка школьных предметов. Здесь же по какой-то причине этот предмет внесен в основной список. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Arbeitslehre (pädagogisches Grundwissen) Language variant: Arbeitsausbildung (pädagogische Grundkenntnisse) Explanation: Попробуем определитиься с доступностью термина немецкому читателю. Известная EOS (erweiterte Oberschule) некогда по советскому образцу предполагала кроме образования еще и техническое обучение (всё по заветам К. Маркса). Кроме того существовали POS (polytechnische Oberschule). Поскольку понятие "трудовое обучение" предполагает как интеллектуальный, так и художественный (творческий), так и технический процесс подготовки школьников, то в данном словосочетании должны вместиться все понятия данной категории, имеющие разный смысл. Поэтому мы имеем полное право определить данный системный термин в нескольких вариантах и предложить для соответствующих министерств на выбор: Arbeitsunterricht, Arbeitslehre, Arbeitsausbildung (Russisch-Deutsches Wörterbuch /E. Daum, W. Schenk) -------------------------------------------------- Note added at 17 час (2008-06-17 11:54:10 GMT) -------------------------------------------------- Никогда нельза зацикливаться на местечковых I-net вариантах, поскольку они узки по смыслу, заангажированы специалистами (а они "подобны флюсу" [Козьма Прутков]). Понятиетворчество - (в первую очередь при переводе на целевой язык, где адекватные соответствия отсутствуют) это удел профессионалов слова -- переводчиков. Но только лишь образованных, грамотных, занимающихся глубинными исследованиями языков и реалий объективного и субъективного мира. А не переводчиков-ремесленников. Эти типы профессионалов как два кузнеца: один всю жизнь возится с подковами да ободьями, а иной -- выковывает музыку в металле... С уважением, Olexa |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.