в размере

Italian translation: ...penale pari al doppio del tasso di sconto....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:в размере
Italian translation:...penale pari al doppio del tasso di sconto....
Entered by: Francesco Palmieri

20:51 Oct 12, 2016
Russian to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: в размере
В случае просрочки сроков оплаты Заказчик, по письменному требованию Исполнителя, уплачивает пеню в размере двойной учетной ставки Национального банка Украины, действующей в период просрочки, от суммы просроченного платежа, за каждый день просрочки.

Questa parola mi rende difficile capire bene tutto questo paragrafo.
Come posso renderla correttamente?
Io ho capito questo ma non sono molto sicuro:

In caso di ritardo nei pagamenti, il Committente, su richiesta scritta dell’Esecutore, paga una penale del tasso di sconto doppio della banca nazionale di Ucraina, vigente nel periodo del ritardo, della somma del pagamento scaduto per ciascun giorno della scadenza.

Ringrazio in anticipo chi mi aiuterà!
Francesco Palmieri
Ireland
Local time: 06:13
...penale pari al doppio del tasso di sconto....
Explanation:
Io metterei così:
...una penale pari al doppio del tasso di sconto della Banca Nazionale di Ucraina.

--------------------------------------------------
Note added at 7 giorni (2016-10-19 21:17:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego!!!!
Selected response from:

Marishka
Italy
Local time: 07:13
Grading comment
Grazie 1000!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3...penale pari al doppio del tasso di sconto....
Marishka
3la somma (l´importo) del penale da pagare sara pari al doppio del .........
Ellen Kraus


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la somma (l´importo) del penale da pagare sara pari al doppio del .........


Explanation:
oppure la somma del penale ammontara al doppio .......

Ellen Kraus
Austria
Local time: 07:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
...penale pari al doppio del tasso di sconto....


Explanation:
Io metterei così:
...una penale pari al doppio del tasso di sconto della Banca Nazionale di Ucraina.

--------------------------------------------------
Note added at 7 giorni (2016-10-19 21:17:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego!!!!

Marishka
Italy
Local time: 07:13
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie 1000!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assiolo: Esatto, è proprio questo il termine.
9 hrs
  -> Grazie!

agree  giulia simione
9 hrs
  -> Grazie!

agree  Olga Fedorenko
10 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search