https://www.proz.com/kudoz/russian-to-italian/medical-pharmaceuticals/798969-%D0%BF%D0%B8%D1%85%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F-%D0%BB%D0%B0%D0%BF%D0%BA%D0%B0.html

пихтовая лапка

11:49 Aug 31, 2004
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Russian to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Russian term or phrase: пихтовая лапка
Vorrei sapere, se "пихтовая лапка"-"pichtovaja lapka" nella produzione farmaceutica puo essere nominata in italiano "zampino di abete"? Ho forti dubbi della nominazione molto famigliare, non specifica. Auitatemi, per favore a trovare il termine specifico giusto. Grazie!
Marishka
Italy
Local time: 06:19


Summary of answers provided
5ramo di abete bianco
Dejana


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ïèõòîâàÿ ëàïêà
ramo di abete bianco


Explanation:
zampino di abete bianco? mai sentito

Dejana
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: