вывести на печать

Spanish translation: imprimir/enviar a la impresora/enviar a impresión

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:вывести на печать
Spanish translation:imprimir/enviar a la impresora/enviar a impresión
Entered by: Monika Jakacka Márquez

15:07 Apr 6, 2006
Russian to Spanish translations [PRO]
Marketing - Management
Russian term or phrase: вывести на печать
Вывести на печать документ

Спасибо!
_Alena
Ukraine
Local time: 19:47
imprimir
Explanation:
imprimir un documento

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-04-06 15:50:07 GMT)
--------------------------------------------------

¿Tienes algo más de contexto?
Quizás sería algo como *enviar a la impresora*. O *envíar a impresión*

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2006-04-06 15:54:20 GMT)
--------------------------------------------------

La impresora nos permite enviar el documento a impresión. Al seleccionar este botón se mostrará la. siguiente pantalla.
http://www.senasa.gob.pe/intranet/capacitacion/manuales_sist...
Selected response from:

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 18:47
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6imprimir
Monika Jakacka Márquez


Discussion entries: 4





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
imprimir


Explanation:
imprimir un documento

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-04-06 15:50:07 GMT)
--------------------------------------------------

¿Tienes algo más de contexto?
Quizás sería algo como *enviar a la impresora*. O *envíar a impresión*

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2006-04-06 15:54:20 GMT)
--------------------------------------------------

La impresora nos permite enviar el documento a impresión. Al seleccionar este botón se mostrará la. siguiente pantalla.
http://www.senasa.gob.pe/intranet/capacitacion/manuales_sist...

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 18:47
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hemuss: De acuerdo con tus observaciones.
2 hrs
  -> Gracias, Hemuss :)

agree  Galina Kovalenko:
3 hrs
  -> Gracias, Galina :)

agree  Areknaz
3 days 6 hrs
  -> Gracias, Areknaz :)

agree  Сергей Лузан: enviar a la impresora/ envíar a impresión
5 days
  -> Gracias :)

agree  Egmont
11 days
  -> Gracias, Egmont :)

agree  Sviatlana
11 days
  -> Gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search