19:37 Aug 11, 2014 |
Russian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Korobenko Spain Local time: 12:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Estamos perdiendo clientes tanto... |
|
Estamos perdiendo clientes tanto... Explanation: en VKZ (la Fábrica de cerámica [¿de oxígeno?] de Volgograd), como en la localidad de Volzhski y en el distrito de Krasnoarmeiski (de Volgograd). ¿Te cuadra? Está claro que VKZ es una fábrica y los otros dos, nombres de unidades administrativas o de localidades. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|