formularni

English translation: standard form contract / contract of adhesion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:formularni
English translation:standard form contract / contract of adhesion
Entered by: Bogdan Petrovic

10:36 Apr 19, 2019
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general) / Loan agreement
Serbian term or phrase: formularni
Ugovor o kreditu je izraz volje ugovornih strana.

Zato su davalac i korisnik kredita ovlašćeni da svojom voljom propišu i dodatne klauzule od značaja za način obračuna i otplatu kreditnih sredstava.

Ipak, ugovor o kreditu se najčešće zaključuje kao formalni i formularni ugovor.

Tekst ugovora je, po pravilu, unapred sastavljen od strane davaoca kredita.

Unapred pripremljen tekst ugovora se nudi korisniku kredita po principu „uzmi ili ostavi“.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 07:26
standard form contract / contract of adhesion
Explanation:
A standard form contract (sometimes referred to as a contract of adhesion, a leonine contract, a take-it-or-leave-it contract, or a boilerplate contract) is a contract between two parties, where the terms and conditions of the contract are set by one of the parties, and the other party has little or no ability to negotiate more favorable terms and is thus placed in a "take it or leave it" position.

...
https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_form_contract

Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 06:26
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1standard form contract / contract of adhesion
Daryo
4 -2formulary (contract), standard (contract)
LogosART


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
formulary (contract), standard (contract)


Explanation:
formularni ugovori > formulary contracts, standard contracts

LogosART
Croatia
Local time: 07:26
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: "formulary" does exist but is from another story altogether / "standard contract" (="the usual one") is not the same as a "standard form contract" (=imposed by one party - "take it or leave it"))
2 days 9 hrs

disagree  gavrilo: .
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
formularni ugovor / ugovor po pristupanju
standard form contract / contract of adhesion


Explanation:
A standard form contract (sometimes referred to as a contract of adhesion, a leonine contract, a take-it-or-leave-it contract, or a boilerplate contract) is a contract between two parties, where the terms and conditions of the contract are set by one of the parties, and the other party has little or no ability to negotiate more favorable terms and is thus placed in a "take it or leave it" position.

...
https://en.wikipedia.org/wiki/Standard_form_contract



Daryo
United Kingdom
Local time: 06:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 55
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gavrilo: Standard form contract - OK. BTW, Даре, Википедија је крајње непоуздана и веома сумњива референца (свако може да пише шта хоће и шта му падне на памет), чуди ме да се ти, као перфекциониста, позиваш на то. ;-)
2 days 1 hr
  -> да, и сваки вандал може да лупета до миле воље док га други не исправе; глупости брзо бивају уклоњене када је питању право / Политика и историја су сасвим друга прича, свако види само оно што хоће да види и препуцавању никад краја. Хвала
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search