očitana lična karta

English translation: Read identity card document

12:07 Jul 24, 2020
Serbian to English translations [PRO]
Law (general)
Serbian term or phrase: očitana lična karta
Machine readable ID - kako nazvati izvod, odnosno dokument koji se dobije očitavanjem takvog dokumenta?
anja
English translation:Read identity card document
Explanation:
Read identity card document

‘Machine readable ID’ would be the description of a card storing the holder’s personal information on a chip that can be read (and authenticated) by the ID card reader.
Selected response from:

milena beba
United Kingdom
Local time: 07:57
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Read identity card document
milena beba


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Read identity card document


Explanation:
Read identity card document

‘Machine readable ID’ would be the description of a card storing the holder’s personal information on a chip that can be read (and authenticated) by the ID card reader.


milena beba
United Kingdom
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 65

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zorica Ljubicic
26 mins
  -> Hvala!

disagree  Daryo: when an "machine readable" ID is passed through an appropriate "reading device" **there is no "document" of any kind** - the result is a digital/electronic file residing in the memory of the device.
14 hrs
  -> The asker is interested in the phase after the biometric data has been captured and digitized, i.e. the document that can be delivered once the integrated document capture software solution is activated.

agree  Natasa Stankovic: ili: identity card data printout (pogledajte diskusiju)
1 day 3 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search