пресједачка карта

English translation: transfer ticket / transit pass

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:пресједачка карта
English translation:transfer ticket / transit pass
Entered by: Dejan Škrebić

17:33 Jul 2, 2010
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Serbo-Croat term or phrase: пресједачка карта
Карте у јавном превозу, мјесечна претплатна, полумјесечна претплатна, пресједачка...
Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 13:59
transit pass
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Transit_pass
Selected response from:

kamilw
Local time: 13:59
Grading comment
Искористио сам приједлог са Зоине референце, али и ово је одговарајући израз.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3transit pass
kamilw
Summary of reference entries provided
presjedačka karta
zoe1

  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
transit pass


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Transit_pass

kamilw
Local time: 13:59
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Искористио сам приједлог са Зоине референце, али и ово је одговарајући израз.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


47 mins peer agreement (net): +1
Reference: presjedačka karta

Reference information:
Pogledajte ovaj link, možda vam pomogne.
http://trimet.org/fares/index.htm
Making transfers
With your valid TriMet fare, you can transfer between buses, MAX, WES1 and Streetcar to complete your trip. On the bus, if you pay in cash or use an unvalidated ticket, the operator will give you a transfer receipt (shown at right). Transfer receipts are valid for at least 1 hour on weekdays or 2 hours on weekends. Learn more about transfers



--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2010-07-02 18:23:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.myczechrepublic.com/prague/tickets_fares.html

zoe1
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat, Native in SerbianSerbian
Note to reference poster
Asker: Вееелико „Хвала“ :)


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Natasa Stankovic: Moglo bi i line transfer ticket http://www.beijingtraveltips.com/tips/subway_1/subway_tip_1....
2 hrs
  -> Da, hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search