número de bastidor

English translation: chassis number (UK) / VIN number (USA)

14:08 Oct 21, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / carrocería
Spanish term or phrase: número de bastidor
Es el número que identifica de forma única la carrocería de un coche

En inglés he localizado la expresión Vehicle Identification Number ("VIN")

Es coorecta?
Antoni Quintana
English translation:chassis number (UK) / VIN number (USA)
Explanation:
I had to translate this a couple of weeks ago, when getting parts for a friend's car - I couldn't remember how to say it in English!
Our friendly neighbourhood (British) mechanic confirmed it.
"Vehicle Identification Number" or VIN mumber is what they call it in the USA, for offical purposes like registering a vehicle, if I'm not mistaken.
Selected response from:

neilmac
Spain
Local time: 09:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5chassis number (UK) / VIN number (USA)
neilmac
Summary of reference entries provided
Ref:
Jane Martin

Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
chassis number (UK) / VIN number (USA)


Explanation:
I had to translate this a couple of weeks ago, when getting parts for a friend's car - I couldn't remember how to say it in English!
Our friendly neighbourhood (British) mechanic confirmed it.
"Vehicle Identification Number" or VIN mumber is what they call it in the USA, for offical purposes like registering a vehicle, if I'm not mistaken.

Example sentence(s):
  • The VIN, also known as the Chassis Number, is an exclusive car identification number allotted to your car by the manufacturer
  • Car manufacturers are lining the chassis number in different places for different models,

    https://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&query=numero+de+bastidor
neilmac
Spain
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 72
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
5 mins

agree  Luigi Benetton: VIN in Canada too
1 hr

agree  Andy Watkinson
3 hrs

agree  Neil Ashby: Available in all good dictionaries ;@)
3 hrs
  -> Still a PRO query though IMHO.... :)

agree  Marie Wilson
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 mins peer agreement (net): +1
Reference: Ref:

Reference information:
https://en.wikipedia.org/wiki/Vehicle_identification_number

Seems you can refer to is as a chassis number, frame number or indeed Vehicle Identification Number.

Jane Martin
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  neilmac
1 day 20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search