alegrías del hogar

English translation: Impatiens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:alegrías del hogar
English translation:Impatiens
Entered by: Ines Insua

16:17 Aug 16, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Botany / flowers
Spanish term or phrase: alegrías del hogar
¿Alguien sabe si existe una traducción para esta flor? Encontré que una flor muy similar es "impatience" pero no estoy segura de poder usarlos como sinónimos.

Gracias!!!!!!!
Ines Insua
Argentina
Local time: 22:00
Impatiens
Explanation:
I would simply use Impatiens since that is the best known term for this flower, unless you need the variety, in which case Daniel's got the right answer.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-08-16 16:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

That is, everyone in the US knows what an Impatiens is, but likely few have heard of Patient Lucy, the technical definition of one variety of this flower. You decide what you need, however : )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 10 mins (2005-08-16 17:28:23 GMT)
--------------------------------------------------

And an especially apt choice in view of the Latin name Impatiens.
Selected response from:

Elizabeth Lyons
United States
Local time: 18:00
Grading comment
Thank you all!!! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Patient Lucy (AmE), Busy Lizzie (BrE)
Daniel Coria
4 +6Impatiens
Elizabeth Lyons
4 +5busy lizzies
Rachel Fell


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
alegrías del hogar
Patient Lucy (AmE), Busy Lizzie (BrE)


Explanation:
Hope it helps!

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-08-16 16:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

Oxford Spanish Dictionary.

Saludos/Regards!

Daniel Coria
Argentina
Local time: 22:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tazdog (X): impatiens, too (U.S. at least)
1 min
  -> Thanks, Cindy...

agree  Edwin Lukens
34 mins
  -> Muchas gracias, elukens...

agree  Rebecca Hendry: In the UK nobody would understand "patiens" or "Patient Lucy" unless they were a very keen gardener. "Busy Lizzie" would be the right term in the UK at least.
47 mins
  -> Thanks, Rebecca...

agree  Gabriela Rodriguez
1 hr
  -> Muchas gracias, Gaby...

agree  Michele Fauble
2 hrs
  -> Thanks, Michele...

agree  Maria Milagros Del Cid
3 hrs
  -> Muchas gracias, María...
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
alegrías del hogar
busy lizzies


Explanation:
Impatiens sultanii

Impatiens sultanii synonym of Impatiens wallerana (Busy Lizzie, Impatiens)
Impatiens sultanii synonym of Impatiens hawkeri (New Guinea Impatiens) ...
www.desert-tropicals.com/Plants/Balsaminaceae/Impatiens.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2005-08-16 17:07:10 GMT)
--------------------------------------------------

.. como rosa china y otras florales como prímulas, agapantos y alegrías del hogar.
... Lantana (bandera española), Impatiens sultanii (alegría del hogar), ...
www.diariodecuyo.com.ar/home/new_noticia.php?noticia_id=965... - 30k - 14 Aug 2005

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2005-08-16 17:14:43 GMT)
--------------------------------------------------

.. como rosa china y otras florales como prímulas, agapantos y alegrías del hogar.
... Lantana (bandera española), Impatiens sultanii (alegría del hogar), ...
www.diariodecuyo.com.ar/home/new_noticia.php?noticia_id=965... - 30k - 14 Aug 2005

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 01:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Lyons: Such a great name! This is the UK version : )
18 mins
  -> Thanks Elizabeth - busy lizzie is the comoner name, I think, though Impatiens is used quite a lot, especially for the different ones, like the New Guinea types. I've never heard of Patient Lucy - but funny how the qualifiers are opposite!

agree  Rebecca Hendry
47 mins
  -> Thanks Rebecca! Perhaps Impatiens is used a bit less in the UK than I've suggested above ...

agree  cmwilliams (X): both terms, 'impatiens' and 'bizzy lizzy' lizzy' are used in the UK - www.gardeningbargains.com/others.htm
1 hr
  -> Yes, thanks - and I thought it was lizzy as well as lizzie, but hadn't checked to confirm!

agree  Gabriela Rodriguez
1 hr
  -> Thank you Gaby!

agree  Michele Fauble
2 hrs
  -> Thank you Michele!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
alegrías del hogar
Impatiens


Explanation:
I would simply use Impatiens since that is the best known term for this flower, unless you need the variety, in which case Daniel's got the right answer.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-08-16 16:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

That is, everyone in the US knows what an Impatiens is, but likely few have heard of Patient Lucy, the technical definition of one variety of this flower. You decide what you need, however : )

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 10 mins (2005-08-16 17:28:23 GMT)
--------------------------------------------------

And an especially apt choice in view of the Latin name Impatiens.

Elizabeth Lyons
United States
Local time: 18:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all!!! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio
7 mins
  -> Thanks Ruth : )

agree  A. Oliva: Sí. Impatiens. Mira esta página: http://doityourself.com/flowers/impatiens.htm
10 mins
  -> Mil gracias Ana, es una referencia excelente : )

agree  cmwilliams (X)
1 hr
  -> cm, thank you : )

agree  Harold Molina: it's more common to me. Impatiens
1 hr
  -> Jarol, thank you : )

agree  Margarita Gonzalez
1 hr
  -> Marga thank you too: )

agree  Michele Fauble
2 hrs
  -> Thank you Michele : )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search