GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:21 Jun 23, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] Science - Botany / Geologia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ernesto de Lara Local time: 05:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Reedmace (Phillyrea Latifolia) |
| ||
5 | Mock-privet |
|
Reedmace (Phillyrea Latifolia) Explanation: I guess is not English to Spanish, but the opposite. In English, that tree is called Reedmace, and the Latin spelling for English is wrong in your posting. You already have the name in Spanish as labiérnago. Good luck, Carmen H. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mock-privet Explanation: This is a typical plant of the Mediterranean Sea. Reference: http://www.bankwatch.org/issues/transport/kresna/naturemuzeu... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.