taco blando/taco duro/taco recto

English translation: washer

18:49 Oct 8, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Botany
Spanish term or phrase: taco blando/taco duro/taco recto
In a text discussing mechanical olive harvesters. This is in reference to the type of tree that can be harvested by different types of harvesters. One type is suitable for young trees with "tacos blandos", another type of harvester is also suitable for mature trees with "tacos duros," and a third type is suitable for mature trees with "tacos duros/rectos"
Kathryn Litherland
United States
Local time: 15:30
English translation:washer
Explanation:
It might be a washer, as in 'a flat ring or perforated piece of leather, rubber, metal, etc., used to give tightness to a joint, to prevent leakage, to distribute pressure, etc., as under the head of a nut or bolt.' (dictionary.com).

See: www.eumedia.es/user/articulo.php?id=614

La característica más novedosa de la pinza son los tacos libres para girar que hay en cada uno de sus dedos. Cada dedo está cubierto por un pequeño taco cilíndrico de caucho (foto 7). El extremo del dedo tiene un diámetro algo mayor que el hueco del taco, por lo que éste debe introducirse haciendo presión. El extremo final del hueco del taco es algo más ancho, de modo que cuando se termina de introducir, queda una holgura entre el taco y todo el dedo, incluido su extremo. Al colocar la pinza en torno a cada rama, lo normal es que los tacos giren según se arrastra la pinza hasta la posición deseada. De este modo se consiguen dos beneficios: la rama no es frotada, y durante la vibración de cada rama los tacos la empujarán en una posición diferente a lo largo de su periferia, haciendo que se desgaste todo por igual. En circunstancias normales de utilización del vibrador, los tacos suelen tener que cambiarse cada dos jornadas de trabajo. Si se puede, es conveniente desplazar la pinza hasta un lugar de la rama donde la anchura de la rama sea igual a la abertura entre los tacos, de modo que durante la vibración ambos se muevan a la par y no haya un golpeteo entre tacos y rama.

compared with:

ucce.ucdavis.edu/files/filelibrary/6297/38093.pdf

Washers of appropriate diameters were used to create a shear zone between the internal
and external diameter of the padding samples while cyclic loading the materials until they
failed by fatigue. This experiment was developed in an effort to replicate a worst case
scenario in which the free end of the rod axially hits a solid object (a tree branch, or a
branch stud). Due to the open geometry configuration of the samples, significant stress
concentrations are achieved under this type of loading.

and

Tests were performed to evaluate the padding effects of the following padding materials:
a) the original Soft Rubber material used during the 2006 season extruded with four
cavities, B) the composite Hose material also used during the 2006 season and, c)
Santoprene tubing, 60A durometer, ordered from a commercial catalog.
Selected response from:

Caroline Handley
China
Local time: 03:30
Grading comment
Thanks to you and everyone in the discussion who pointed me in the direction of thinking about characteristics of the machine, and not the trees! It's a very different type of harvester (big tractor mounted one), so I'm not sure of "washer." (plus there was yet another reference later to a "taco trapezoidal." I wound up using "nub," but your reference was helpful.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1washer
Caroline Handley
Summary of reference entries provided
A photo of an olive harvester
S Ben Price

Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
washer


Explanation:
It might be a washer, as in 'a flat ring or perforated piece of leather, rubber, metal, etc., used to give tightness to a joint, to prevent leakage, to distribute pressure, etc., as under the head of a nut or bolt.' (dictionary.com).

See: www.eumedia.es/user/articulo.php?id=614

La característica más novedosa de la pinza son los tacos libres para girar que hay en cada uno de sus dedos. Cada dedo está cubierto por un pequeño taco cilíndrico de caucho (foto 7). El extremo del dedo tiene un diámetro algo mayor que el hueco del taco, por lo que éste debe introducirse haciendo presión. El extremo final del hueco del taco es algo más ancho, de modo que cuando se termina de introducir, queda una holgura entre el taco y todo el dedo, incluido su extremo. Al colocar la pinza en torno a cada rama, lo normal es que los tacos giren según se arrastra la pinza hasta la posición deseada. De este modo se consiguen dos beneficios: la rama no es frotada, y durante la vibración de cada rama los tacos la empujarán en una posición diferente a lo largo de su periferia, haciendo que se desgaste todo por igual. En circunstancias normales de utilización del vibrador, los tacos suelen tener que cambiarse cada dos jornadas de trabajo. Si se puede, es conveniente desplazar la pinza hasta un lugar de la rama donde la anchura de la rama sea igual a la abertura entre los tacos, de modo que durante la vibración ambos se muevan a la par y no haya un golpeteo entre tacos y rama.

compared with:

ucce.ucdavis.edu/files/filelibrary/6297/38093.pdf

Washers of appropriate diameters were used to create a shear zone between the internal
and external diameter of the padding samples while cyclic loading the materials until they
failed by fatigue. This experiment was developed in an effort to replicate a worst case
scenario in which the free end of the rod axially hits a solid object (a tree branch, or a
branch stud). Due to the open geometry configuration of the samples, significant stress
concentrations are achieved under this type of loading.

and

Tests were performed to evaluate the padding effects of the following padding materials:
a) the original Soft Rubber material used during the 2006 season extruded with four
cavities, B) the composite Hose material also used during the 2006 season and, c)
Santoprene tubing, 60A durometer, ordered from a commercial catalog.

Caroline Handley
China
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks to you and everyone in the discussion who pointed me in the direction of thinking about characteristics of the machine, and not the trees! It's a very different type of harvester (big tractor mounted one), so I'm not sure of "washer." (plus there was yet another reference later to a "taco trapezoidal." I wound up using "nub," but your reference was helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr

neutral  liz askew: How does this fit in with "young trees"?
2 hrs
  -> From the information given I assume that tacos are the rubber paddings/washers needed to protect different types of tree; young trees being more fragile and so needing softer washers on the harvesting rods than more mature and sturdy trees
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 mins
Reference: A photo of an olive harvester

Reference information:
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.traderscit...

S Ben Price
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search