costas

English translation: costa / midrib

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:costas
English translation:costa / midrib
Entered by: Barbara L Pavlik

08:19 May 13, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Science - Botany / bryophytes
Spanish term or phrase: costas
"Utilizando esteroscopio y microscopio, se realizaron montajes temporales de cada uno de los ejemplares a determinar, con ayuda de pinzas de punta fina, agua limpia, láminas y laminillas. Para briofitos se observaron principalmente células, márgenes, ápices, papilas, tomento, ****costas****, cuerpos de aceite, anfigastros, cilios, dientes, mamilas, poros, orientación de las hojas respecto al tallo, seta, endostoma, exostoma, caliptras, capsulas, yemas y operculos."

Thanks for your help!
Barbara L Pavlik
United States
Local time: 07:27
costa / midrib
Explanation:
Again, of course, plural "costas" or "midribs" in context.

This is from the glossary of a Chilean document on bryophytes:

"costa: nervio central de una hoja, siempre de más de una célula de espesor."
http://www.cormabiobio.cl/6accionar/bibliotecas/documentos/B... (p. 150)

"Most moss leaves have a costa (or midrib). In the acrocarps, a strong single costa is predominant. The costa originates from the base of the leaf"
Bryophyte biology, ed. Arthur Jonathan, p. 79
http://books.google.es/books?id=fuOKCOlRngkC&pg=PA79&lpg=PA7...

"The midrib (rachis) is the central rib of a leaf."
http://www.enchantedlearning.com/subjects/plants/glossary/in...
There is a difference: the rachis is the central rib of a compound leaf and doesn't apply here.

"Although variable in shape, moss leaves usually consist of a single cell layer and are traversed by a midrib that is always more than one cell in thickness"
http://wtnhsplantpg.wikispaces.com/Bryophyte structure

"In most simple thalloid taxa, cells of both the central polystratose midrib(= costa), and the thallus wings are uniformly chlorophyllose and thin-walled,without conspicuous trigones."
Bryophyte Biology
http://es.slideshare.net/adeladul/bryophyte-biology
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 12:27
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2costa / midrib
Charles Davis


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
costa / midrib


Explanation:
Again, of course, plural "costas" or "midribs" in context.

This is from the glossary of a Chilean document on bryophytes:

"costa: nervio central de una hoja, siempre de más de una célula de espesor."
http://www.cormabiobio.cl/6accionar/bibliotecas/documentos/B... (p. 150)

"Most moss leaves have a costa (or midrib). In the acrocarps, a strong single costa is predominant. The costa originates from the base of the leaf"
Bryophyte biology, ed. Arthur Jonathan, p. 79
http://books.google.es/books?id=fuOKCOlRngkC&pg=PA79&lpg=PA7...

"The midrib (rachis) is the central rib of a leaf."
http://www.enchantedlearning.com/subjects/plants/glossary/in...
There is a difference: the rachis is the central rib of a compound leaf and doesn't apply here.

"Although variable in shape, moss leaves usually consist of a single cell layer and are traversed by a midrib that is always more than one cell in thickness"
http://wtnhsplantpg.wikispaces.com/Bryophyte structure

"In most simple thalloid taxa, cells of both the central polystratose midrib(= costa), and the thallus wings are uniformly chlorophyllose and thin-walled,without conspicuous trigones."
Bryophyte Biology
http://es.slideshare.net/adeladul/bryophyte-biology

Charles Davis
Spain
Local time: 12:27
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 63
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catalina Connon
3 hrs
  -> Thank you, Catalina!

agree  philgoddard
3 hrs
  -> Thanks, Phil
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search