AGUA FRIA 40º LUGAR

English translation: Agua Fría lot 40

19:52 Dec 28, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Geography / Mexico
Spanish term or phrase: AGUA FRIA 40º LUGAR
From a Mexican birth certificate (State of Mexico), under LUGAR DE NACIMIENTO (Localidad), it reads "AGUA FRIA 40º LUGAR"

Agua Fria is apparently a small town in the state of Mexico, but what does "40º LUGAR" mean? No other info on place of birth is included.

Thanks in advance for your suggestions.
Heather Oland
United States
Local time: 05:33
English translation:Agua Fría lot 40
Explanation:
I think this would do it and I would not just leave it in Spanish
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 06:33
Grading comment
In the particular case of the birth certificate I was translating, I did opt to leave it in Spanish per Robert Carter and philgoddard's suggestion as I don't usually translate address elements except for city/country. However, I have clients who specifically request addresses be translated when they are in running text and in that situation I think your solution would be excellent.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Agua Fría lot 40
David Hollywood


Discussion entries: 3





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Agua Fría lot 40


Explanation:
I think this would do it and I would not just leave it in Spanish

David Hollywood
Local time: 06:33
Native speaker of: English
PRO pts in category: 13
Grading comment
In the particular case of the birth certificate I was translating, I did opt to leave it in Spanish per Robert Carter and philgoddard's suggestion as I don't usually translate address elements except for city/country. However, I have clients who specifically request addresses be translated when they are in running text and in that situation I think your solution would be excellent.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search