GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:14 Apr 11, 2020 |
Spanish to English translations [PRO] International Org/Dev/Coop / Domestic violence against | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Forstag United States Local time: 05:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | the formulation of a provisional diagnosis [of each participant] |
|
the formulation of a provisional diagnosis [of each participant] Explanation: Or, if you prefer a more literal translation: the formulation of a [an initial] diagnostic impression. It seems to me that this is the intended meaning, with the provision of a diagnosis being the first step in whatever subsequent intervention is to take place for program participants. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|